Asbjørnsen og Moe's - Norske Folkeeventyr
"Dud og pine, det er den bau ideal av en skotske urretelv," sa
en ung brite, en bekjent jeg hadde truffet i Eidsvollsbakken, og
som jeg fulgte ned til Andelven i Bårlidalen, hvor han ville
fiske. "Her må vi få urret," fortsatte han, "men elven er ikke
så klar, som den skudd være; den skudd være så klar som
kristall; og ser De hvilket sjeneri det er her, for når jeg
fisk' jeg ser ikke efter fisk alene, men på hvert maleriske tre
der speile seg i elven, på hver flye der flive, jeg hør' efter
hver fugl der singe."
Mens han i et slikt sprog vedble å tolke sin begeistring for
naturen og satte stangen sammen, kastet jeg meg ned i det
duftende gresset med min sigar. Rundt om meg i bakken blomstret
spireaer, skabioser, blåklokker, nardus og den røde, yppige
geiterams. Over meg vaiet bjerkenes svevende grener, nede ved
elven tittet forglemmegeier frem mellem frodig voksende
stargress, som også i yppigste fylde dekket noen store stener
ute i elven. Her strømmer den stri mellem stener og klipper, men
vender seg også forbauset over sin egen vilterhet om i en
bakevje for å betrakte sitt forandrede fysiognomi - den ellers
så stille og vennlige Andelv.
På den andre siden hever det seg en høyde dekket med or,
hvitstammede bjerker og mørke graner. Under dem fins skyggefulle
mosdekte hvilesteder, hvis svalhet, fred og ro bare den kan
fatte som en het sommerdag i le av disse trær har lyttet til
fuglenes søte kvitter, kveget seg ved de kjølende, duftesvangre
luftninger fra elven, eller som gjennem en anonym forfatterinnes
fine skildringer av disse egner har fornummet den "alfeaktige,
drømmeriske duft, som hviler derover."
Nedenfor, på broen sto et par jenter og så med en blanding av
nysgjerrighet og forundring på den selsomme fiskeren og hans
kunstige sving med stangen. Der ligger en ubeskrivelig ynde i
disse svingninger av en fin og velproporsjonert stang i en øvet
fluefiskers hånd. Som et blink farer snøret gjennem luften og
drysser glimtrende vannstøv i sitt tilbakesving, bukter seg
igjen som en slange eller ruller ut som et hjul bortover elven;
stangen bøyer seg som et siv i sirlige buer, mens fiskeren,
halvveis skjult mellem stenene, svinger den behendig i sin
fremstrakte høyre.
Mens han skritt for skritt flytter seg ned langs elven, lå
jeg og blåste tobakkskyer mot den blå himmel opp i myggsvermenes
aftendans, og lyttet til klangen av ljå, til fossesuset og
fuglekvitteret, som tok til i styrke eftersom aftenen ble
svalere. Av den halvt drømmende tilstand dette hadde satt meg i,
ble jeg vekket ved et klart "godaften"!
En middelaldrende bondekone sto med en bunding i hånden nede
på stien og så med forundring på fiskeren og på stangens raske
bevegelser.
Jeg hilste igjen, og så sa hun halvt spørrende: "Han fisker
nok med fly han der? Tro jeg tør gå forbi?"
"Det tør du nok; når du går nær inn til fiskeren, så er det
ikke farlig. Men si meg, hvor er du fra?" spurte jeg; for både i
vesen og tale var det noe usedvanlig for hennes stand.
"Jeg bor i en liten stue oppå Åshøyden, østenfor Vorma,"
svarte hun.
"Så heter du sikkert Anne Marie og har vært barnepike i
prestegården, ikke sant? Jeg har hørt tale om alle eventyrene og
historiene dine."
"Ja så, har han det, så er han vel kjent med noen fra
prestegården da? Hvem er han da, med forlov å spørre?" sa hun.
Jeg gjorde rede for det og ba henne så om å fortelle meg noe,
"helst noe om hulder"; for jeg visste hun var vant med slike
anmodninger, så at jeg ikke behøvde å gå de vanlige omveier
eller være redd for noe avslag på en likefrem anmodning.
"Det torde være farlig å tale om huldra så sent," sa hun
leende, "for hun er gjerne ute i kveldingen og i solrenningen,
men dersom han ikke blir redd, så skal jeg nok fortelle."
"Fortell, fortell," sa jeg, "jeg er ikke redd for det som
verre er, langt mindre for huldren eller de usynlige."
"Det var et stort bryllup i en gård ensted," begynte hun, "og
til det bryllupet skulle en husmann. Rett som han gikk over en
aker, så fant han en melkesil, slik en som de gjør av kurumper.
Den så ikke annerledes enn som en brun tue. Han tok den opp, for
han tenkte det kunne være slått ut, og ville gi den til
kjerringen sin til å vaske kjørrel med. Men da han kom frem i
bryllupsgården, var det som om ingen så ham. Alle de andre
hilste brud og brudgom på, snakket med dem og skjenket dem også,
men han fikk hverken skjenk eller hilsen. Så kom kjøkemesteren
og ba de andre gå til bords, men ham ba han ikke, og han fikk
ingenting; for selv ville han ikke sette seg inntil bordet, når
ikke noen ba ham. Så ble han arg og tenkte: "Jeg kan gå hjem
igjen jeg, siden der ikke er noen som bryr seg om meg."
Da han kom hjem, så sa han: "God kveld, her er jeg igjen."
"Jesu navn, kommer du igjen nå da?" sa kjerringen.
"Ja, der var ingen som brydde seg om meg eller ville less se
meg," sa mannen, "og når de ikke aktet meg så meget, så synes
jeg ikke jeg hadde noe der å gjøre."
"Men hvor er du henne? Jeg hører deg jo, men jeg kan ikke se
deg," sa kjerringen.
Mannen var blitt usynlig han, for det var en huldrehatt han
hadde funnet.
"Hva er det for snakk, ser du meg ikke? Er du også blitt
galen?" sa han. "Der har du en gammel hårsil jeg fant borte på
jordet," sa han, og kastet den på benken. Da så hun ham, men med
det sammen var huldrehatten borte, for han skulle bare ha lånt
den. Så kunne han skjønne hvorledes det hang sammen, og gikk til
bryllups igjen. Da tok de gildt imot ham, og han fikk både
skjenk og sete ved bordet." -
"Om jeg fant en slik hatt, Anne Marie," sa jeg, "skulle jeg
holde den mere i ære; skjønt Vårherre har gitt meg en temmelig
tynn figur, som du ser, skulle jeg nok undertiden ønske å gjøre
den ganske usynlig."
"Ja, det var sant," svarte Anne Marie og lo. "Det syntes
guttene på Nordstrand også; det var sønnene der, Kristoffer og
Torvald, som fikk begge jentene på Råholt siden. De hadde slik
lyst til å komme til Råholt, så ingen så dem, og derfor ville de
gjerne låne seg en huldrehatt. Nå visste de det var et stort tre
oppe i Strandsåsen hvor der var underjordiske; for trollfolket
hadde lånt både øl og annet, og da ble spannet satt der til dem;
og der sto det igjen, når ølet var drukket. Og så hadde de hørt
at de skulle ha med seg et svart lam eller en svart katte og gå
dit tre torsdagskvelder i rad og be: "Kjære la meg få lånt den
gamle bestefarshatten, så skal du få en svart katte for lånet."
De fikk seg da en svart katte og gikk dit tre torsdagskvelder og
ba om den gamle bestefarshatten, men den tredje kvelden kom det
ut en så stor og stygg, at de tok benene fatt: "Nei, nei, vi vil
ikke ha noen hatt; der har du katta likevel," skrek de, kastet
katten og fløy hodestups utover berget." -
"Til frieri å være syns jeg ikke det var meget hjertelag i de
karene, Anne Marie," sa jeg; "for en slik hatt var da verdt å
våge litt."
"Det kan I ha rett i," svarte Anne Marie; "men siden vi taler
om frieri, så skal jeg fortelle om en underjordisk som de sa
fridde til en jente her i bygden. Det var på Haverstad. Den tid
jeg var blitt gift, var der slik en vakker jente der, som hette
Mari, og henne var det en usynlig som gikk og fridde til, han
bodde ved kirken og hadde sett henne en gang hun spiste av et
tre i prestejordet; han kom bestandig om natten, og hver gang
han var der, var hun så usigelig redd. Dette fortalte hun
kjerringen der, som hette Inger Margrete, og så sa hun at han
hadde et gullur han ville gi henne, men hun var så usigelig
redd. Kjerringen rådet henne å fyre over sengen med svovel. Da
han kom, hadde hun ikke fått gjort det enda, men så ba hun ham
komme igjen neste torsdagskveld og ta med seg en god venn, om
han hadde en, så skulle hun kanskje bli med ham hjem, sa hun -
for å bli kvitt ham.
Om torsdagskvelden kom han til sundet og ropte at sundmannen
skulle komme og lukke opp, for det var om vinteren, så det var
bro over Vorma. Sundmannen skyndte seg alt han kunne, men han
kom ikke så snart som frieren syntes, og så fikk han en øredask,
så han tullet bortover marken, og da var han alt igjennom
bommen, og sundmannen hørte det kjørte så fykende nordetter, men
han så ingen.
Da han kom frem, hadde Mari fyrt over sengen med svovel, og
så måtte han sitte på en stol. Han ba henne følge med seg hjem
og ville gi henne gulluret, men hun torde ikke ta imot det, for
hun var så usigelig redd.
"Ja, jeg vet nok hvem som er skyld i at jeg ikke kan komme
til deg," sa han til sist, "det er Inger Margrete; men det skal
hun komme til åunngjelde dyrt."
Straks etter hengte mannen hennes seg, og det var mange som
trodde at den underjordiske hadde hengt ham, eller at han var
skyld i det i det minste. Og den samme aften som dette skjedde,
så Ingebret Prestegården fem rever, som danset om den rabben han
hengte seg på.
Vi bodde på Nøtterhaugen den tid, og jeg og mannen min vi var
ute og lydde den kvelden hun hadde sagt han skulle komme og
hente henne; for vi tenkte det skulle bli musikk, men vi hørte
ingenting."
Mens hun ennu fortalte, kom en mann bortover stien; de raske
fottrinnene forekom meg så kjent. Før jeg kunne se hvem det var,
ropte han:
"God aften A-! Og sir John - og Anne Marie! Nå, hun har visst
fortalt Dem eventyr. God aften, mine herrer. Men fisker De med
flue her, sir John? Her er ikke annet enn gjedde."
"Det trudd' jeg straks," svarte sir John meget selvklok; "den
elv så meg så suspicious ut, er det ikke sant, A -, og når her
er gjedde," vedble han, "er her ikke urret, for den eter både
ham og ditt og dætt og den ændre."
Den fremmede var en kjenning fra hovedstaden, og vel inne i
alle forhold her oppe. Han rådet meg til å besøke Anne Marie
hjemme i stuen hennes, som han viste meg imot himmelranden i en
uthugning i barskogen oppe på øståsen. Neste dag gikk jeg opptil
henne og fikk høre mange eventyr og sagn. Og da Anne Maries eget
forråd var oppbrukt, viste hun meg til Per Graver som et
uuttømmelig skattkammer.
Les flere Asbjørnsen og Moe's Norske Folkeeventyr